Εδώ θα βρείτε ορισμένες φινλανδικές φράσεις για γενική συζήτηση με ανθρώπους που ήδη γνωρίζετε.
Ρωτώντας κάποιον πως είναι
Mitä kuuluu? | Τι κάνεις; |
Miten menee? | Πως πάει; |
Σαν απάντηση στο mitä kuuluu? μπορείτε να πείτε :
Hyvää, kiitos | Κάλα είμαι, ευχαριστώ |
Ihan hyvää, kiitos | Καλά, ευχαριστώ |
Ei kovin hyvää | Όχι και τόσο καλά |
Entä sinulle? | Εσύ; |
Ωστόσο, εάν κάποιος σας ρωτήσει miten menee?, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια από τις παρακάτω απαντήσεις :
Hyvin, kiitos | Κάλα είμαι, ευχαριστώ |
Eipä hullummin, kiitos | Όχι άσχημα, ευχαριστώ |
Ihan hyvin, kiitos | Καλά, ευχαριστώ |
Ei kovin hyvin | Όχι και τόσο καλά |
Entä sinulla? | Εσύ; |
Entä itselläsi? | Και εσύ; |
Ρωτώντας κάποιον τι κάνει ή με τι ασχολείται
Mitä puuhailet? | Τι σχέδια έχεις; |
Mitä olet puuhaillut? | Τι έχεις κάνει αυτό το καιρό; |
Tehnyt paljon töitä | Δουλεύω πολύ |
Opiskellut paljon | Μελετάω πολύ |
Olen ollut todella kiireinen | Είχα πάρα πολύ δουλειά |
Samaa vanhaa | Τα ίδια |
Eipä erikoisempaa | Όχι πολλά |
Olen juuri tullut takaisin … | Μόλις γύρισα από … |
Portugalista | Πορτογαλία |
Ρωτώντας κάποιον που βρίσκεται
Olen … | Είμαι … |
kotona | στο σπίτι |
töissä | στη δουλειά |
kaupungilla | στην πόλη |
maalla | στην εξοχή |
kaupoilla | στα μαγαζιά |
junassa | στο τραίνο |
Matin luona | στο Μάτι |
Ρωτώντας κάποιον για τα σχέδια του
Onko sinulla suunnitelmia kesäksi? | Έχεις καθόλου σχέδια για το καλοκαίρι; |
Mitä teet …? | Τι θα κάνεις …; |
pääsiäisenä | το Πάσχα |
vappuna | Τι κάνετε την Πρωτομαγιά |
juhannuksena | Τι κάνεις το Μεσοκαλόκαιρο |
jouluna | τα Χριστούγεννα |
uutenavuotena | την Πρωτοχρονιά |