Μάθετε πως να λέτε την ώρα στα ρωσικά
The 24-hour clock is widely used in Russian, although the 12-hour clock is also common, particularly in less formal situations.
Ρωτώντας την ώρα
сколько времени? | what's the time? |
который час? | what's the time? |
скажите, пожалуйста, сколько времени? | could you tell me the time, please? |
не подскажете который час? | do you happen to have the time? |
вы знаете сколько сейчас времени? | do you know what time it is? |
Λέγοντας την ώρα
сейчас ... | it's ... |
ровно ... | |
примерно ... | |
почти ... | |
немного больше, чем ... |
час | |
два часа | |
три часа | |
четыре часа | |
пять часов | |
шесть часов | |
семь часов | |
восемь часов | |
девять часов | |
десять часов | |
одиннадцать часов | |
двенадцать часов |
четверть второго | |
четверть третьего |
половина второго | |
половина третьего |
без четверти два | |
без четверти три |
пять минут второго | |
десять минут второго | |
двадцать минут второго | |
двадцать пять минут второго |
Φράσεις | |
---|---|
Σελίδα 8 από 8 | |
➔
Ώρα και ημερομηνίες |
Περιεχόμενα
➔ |
без пяти два | |
без десяти два |
без двадцати два | |
без двадцати пяти два |
десять часов пятнадцать минут | |
десять часов тридцать минут | |
десять часов сорок пять минут |
десять часов утра | |
шесть часов вечера |
полдень | |
полночь |
Είναι επίσης πιθανό να δηλώσεις την ώρα στα ρώσικα λέγοντας την ώρα ακολουθούμενη από τα λεπτά. Τότε ακολουθεί η λέξη утра (από τις 4 π.μ. έως το απόγευμα), дня (από το απόγευμα έως τις 5μ.μ.), вечера (από τις 5 μ.μ. έως τα μεσάνυχτα), ή ночи (από τα μεσάνυχτα έως τις 4 π.μ.), εάν είναι αναγκαίο, π.χ. :
десять сорок два утра | 10.42am |
четыре пятнадцать дня | 4.15pm |
Ρολόγια
мои часы ... | my watch is ... |
спешат | |
отстают |
эти часы немного ... | that clock's a little ... |
спешат | |
отстают |