Εδώ θα βρείτε κάποιες γερμανικές εκφράσεις σχετικές με το χρόνο.
Προσδιορίζοντας την ημέρα
| vorgestern | προχθές |
| gestern | χθες |
| heute | σήμερα |
| morgen | αύριο |
| übermorgen | μεθαύριο |
Προσδιορίζοντας την ώρα της ημέρας
| gestern Abend | χθες βράδυ |
| letzte Nacht | |
| heute Abend | απόψε |
| morgen Abend | αύριο βράδυ |
| am Morgen | το πρωί |
| am Nachmittag | το απόγευμα |
| am Abend | το βράδυ |
| gestern Morgen | χθες το πρωί |
| gestern Nachmittag | χθες απόγευμα |
| gestern Abend | χθες βράδυ |
| heute Morgen | αυτό το πρωί |
| heute Nachmittag | αυτό το απόγευμα |
| heute Abend | απόψε |
| morgen früh | |
| morgen Vormittag | |
| morgen Nachmittag | αύριο απόγευμα |
| morgen Abend | αύριο βράδυ |
Προσδιορίζοντας την εβδομάδα,το μήνα ή το χρόνο
| letzte Woche | την προηγούμενη εβδομάδα |
| letzten Monat | τον προηγούμενο μήνα |
| letztes Jahr | πέρυσι |
| diese Woche | αυτή την εβδομάδα |
| diesen Monat | αυτό το μήνα |
| dieses Jahr | φέτος |
| nächste Woche | την άλλη εβδομάδα |
| nächsten Monat | τον άλλο μήνα |
| nächstes Jahr | του χρόνου |
| Φράσεις | |
|---|---|
| Σελίδα 6 από 7 | |
|
➔
Οικογένεια και σχέσεις |
Αφήγηση του χρόνου
➔ |
Άλλες χρονικές εκφράσεις
| jetzt | τώρα |
| dann | τότε |
| sofort or direkt | κατευθείαν ή αμέσως |
| bald | σύντομα |
| früher | νωρίτερα |
| später | αργότερα |
| vorhin | |
| vor fünf Minuten | πριν πέντε λεπτά |
| vor einer Stunde | πριν μια ώρα |
| vor einer Woche | πριν μια εβδομάδα |
| vor zwei Wochen | πριν δυο εβδομάδες |
| vor einem Monat | πριν ένα μήνα |
| vor einem Jahr | πριν ένα χρόνο |
| vor einer langen Zeit | πριν πολύ καιρό |
| in zehn Minuten | σε δέκα λεπτά |
| in einer Stunde | σε μία ώρα |
| in einer Woche | σε μια εβδομάδα |
| in zehn Tagen | σε δέκα ημέρες |
| in drei Wochen | σε τρεις εβδομάδες |
| in zwei Monaten | σε δυο μήνες |
| in zehn Jahren | σε δέκα χρόνια |
| am Tag davor | την προηγούμενη μέρα |
| in der vorigen Woche | την περασμένη εβδομάδα |
| im vorigen Monat | τον περασμένο μήνα |
| im vorigen Jahr | τον προηγούμενο χρόνο |
| am folgenden Tag | την επόμενη ημέρα |
| in der folgenden Woche | την ερχόμενη εβδομάδα |
| im folgenden Monat | τον επόμενο μήνα |
| im folgenden Jahr | τον επόμενο χρόνο / την επόμενη χρονιά |
Διάρκεια
Η διάρκεια στα γερμανικά καμιά φορά εκφράζεται με τη χρήση της λέξης für, όπως στα ακόλουθα παραδείγματα :
| ich habe sechs Monate in Kanade gelebt | έζησα στον Καναδά για έξι μήνες |
| ich habe hier neun Jahre gearbeitet | δούλευα εδώ για εννιά χρόνια |
| ich gehe morgen für zwei Wochen nach Frankreich | πάω στη Γαλλία αύριο για δυο εβδομάδες |
| wir sind lange geschwommen | κολυμπούσαμε για πολύ ώρα |
Συχνότητα
| nie | ποτέ |
| selten | σπάνια |
| gelegentlich | αραιά και που |
| manchmal | μερικές φορές |
| oft oder häufig | |
| gewöhnlich oder normalerweise | |
| immer | πάντα |
| jeden Tag oder täglich | |
| jede Woche oder wöchentlich | |
| jeden Monat oder monatlich | |
| jedes Jahr oder jährlich |
